가사 해석 by 머니코드
Safe, better keep that thought to yourself (Self)
네 안에만 생각을 남겨둬
When you find that place and it only lasts for a minute
거기선 다 지난 일이 되버릴테니
Yeah, it only lasts for a minute
지나간 일이 되버릴테니
These days (Days), gotta take your time, find your space (Space)
이젠 시간을 갖고 원하는 데를 좀 가봐
You can say it louder, but only you're gonna hear it
아무도 없는 곳에서 소리칠 수도 있어
And it's gone in less than a minute
그 소리는 짧은 시간동안 머무르겠지
Take a little time to dry your salty ocean tears
바다만한 소금기를 머금은 눈물을 말리고
If you need it, then you don't have to explain
원하지 않으면 말하지 않아도 돼
So put the car in drive, and don't stop runnin' 'til you're long gone (Oh-oh, oh, oh, oh)
기어를 D에 놓고 세상이 너를 잊어버리게 달려
You're gonna be alright if you just stop thinkin' it over (Oh)
생각하지 않으면 금방 다 괜찮아질 거야
Just put the car in drive, and don't stop runnin' 'til you're long gone (Oh-oh, oh, oh, oh)
기어를 D에 놓고 세상이 너를 잊어버리게 달려
They'll never slow you down if you don't look over your shoulder (Oh)
뒤를 돌지 않으면 느려질 일은 없을 거야
Safe (Safe), you can keep that thought for yourself (Self)
널 위한 생각만을 네게 남겨둬
Yeah, you found your place, and you're all for this new beginning
거기에선 너만 원하면 새 시작을 할수가 있어
You can make it last if you're in it
너가 있는 한 그 시작은 바래지 않아
Stop wasting all your time on waiting up for better things
더 좋은 날이 찾아오길 하염없이 기다리지마
If you feel it, then it's all you have to say
네가 느끼는 그게 그대로 맞는 거야
So put the car in drive, and don't stop runnin' 'til you're long gone (Oh-oh, oh, oh, oh)
기어를 D에 놓고 세상이 너를 잊어버리게 달려
You're gonna be alright if you just stop thinkin' it over (Oh)
생각하지 않으면 금방 다 괜찮아질 거야
Just put the car in drive, and don't stop runnin' 'til you're long gone (Oh-oh, oh, oh, oh)
기어를 D에 놓고 세상이 너를 잊어버리게 달려
They'll never slow you down if you don't look over your shoulder (Oh)
뒤를 돌지 않으면 느려질 일은 없을 거야
Just put the car in drive
일단 한번 달려봐
And chase the county lines
시 경계를 넘어가
You never know how far you'll go
얼마나 멀어진지 모를 때까지
Ride the coastal highs
파도의 마루마다
For every long goodbye
길었던 과거를 담아
There'll be a future down the road
달리는 그 길이 바로 미래야
Why don't you take a little time to get away?
네가 원하면 달려나갈 수 있어
So put the car in drive, and don't stop runnin' 'til you're long gone (Until you're long gone)
You're gonna be alright if you just stop thinkin' it over (Oh)
Just put the car in drive, and don't stop runnin' 'til you're long gone (Run 'til you're long gone)
They'll never slow you down if you don't look over your shoulder (Oh)
뒤돌아보지만 않으면 느려질 일은 없을 거야
They say you'll be alright if you just stop thinkin' it over (Oh)
생각하지 않으면 금방 다 괜찮을 거야
(Oh)
(Oh)
영상을 보시면 아시겠지만 드디어 '서서 칠 수 있을 정도로 선이 긴' 모니터링 헤드폰을 손에 넣었습니다. (물론 중고)
모델명은 국민 모니터링헤드폰 소니 mdr-7506
덕분에 더 무거운 공간계를 똑바로 보고 먹일 수 있게 됐고,
드라이브 톤이 얼마나 똥망인지 더 똑바로 볼 수 있게 됐습니다.
역시 드라이브톤은 아나로그(페달, 앰프)가 답인가...
20만원짜리 콜트기타 : 나한테 뭘 좀 자꾸 기대하지마 ㅗ ㅋㅋ
아, 후렴의 So put the car in drive(차를 몰아라)가 일부 가사 사이트에서는 So put the courage on(용기를 내라)으로 적혀 있더라고요. 아마 발음이 비슷해서 그런거 같습니다.
저는 애플뮤직의 공식 가사인 So put the car in drive를 따랐어요.
거기에 더 병맛을 주기 위해 제 해석에서는 그 차가 오토미션이라는 걸 가정했습니다.(기어를 D에 놓고 ㅋㅋ 미국도 어차피 오토차가 더 많으니..)